Smlouva je dvoustranný či vícestranný právní úkon spočívající ve vzájemných a obsahově shodných projevech vůle smluvních stran, směřujících ke vzniku, změně či zániku práv a povinností, které právní předpisy s takovými projevy vůle spojují. Smlouva je jeden ze základních pilířů soukromého práva, obzvláště práva civilního (občanského).
Provádíme obyčejné i úřední překlady smluv jako:
- Kupní smlouva
- Darovací smlouva
- Smlouva o dílo
- Smlouva o půjčce
- Nájemní smlouva
- Pracovní smlouva
- Odstoupení od smlouvy
- Výpověď smlouvy
- Mandátní smlouva
- Předmanželská smlouva
- Smlouva o nájmu bytu
- Zástavní smlouva
- Smlouva o smlouvě budoucí
- Plná moc
- Dohoda o provedení práce
- Dohoda o pracovní činnosti
- a jiné.
Úřední překlad smlouvy (překlad se soudním ověřením) provádíme ve všech světových jazycích.
Postup jak získat úřední překlad smlouvy:
Soudní překlad smlouvy bude neodlučitelně svázán s dokumentem, který nám dodáte. Doporučujeme si nechat vyhotovit notářsky ověřenou kopii smlouvy u nás v kanceláři – viz Notářské ověření dokumentu.
V okamžiku kdy máte již všechny potřebné dokumenty určené k překladu, můžete nám je zaslat poštou, kurýrem, či donést osobně do kanceláře na naši kontaktní adresu – viz Kontakty. Při písemné korespondenci prosíme vždy uveďte kontaktní údaje na Vás – telefon, emailovou adresu, popř. zpáteční adresu a jazyk, do kterého si úřední překlad smlouvy přejete vyhotovit.
Ve chvíli, kdy budeme mít k dispozici vše potřebné, stanovíme Vám cenovou nabídku. Termín vyhotovení úředního překladu jsou 2-3 pracovní dny, za příplatek lze překlad vyhotovit v expresním termínu do druhého pracovního dne.
Jakékoli další dotazy Vám rádi zodpovíme na našich tel. číslech nebo emailové adrese – viz Kontakty.